mardi 2 mars 2010

the little worm in the glass is looking at the green tree...

C'est Lisa qui m'a fait remarquer cela....
Elle me dit, "LN, le français c'est difficile car bcp de mots se prononcent de la même façon et n'ont pas le même sens... je n'avais pas vraiment conscience de cela puis, j'ai réalisé....
"le petit ver dans le verre regarde vers l'arbre vert!!!" Lisa, tu as raison: French IS difficult!!
bisous

4 commentaires:

  1. Lisa 1 - Langue de Molière 0.
    Tu lui passes le bonjour of course!

    RépondreSupprimer
  2. tu peux lui dire qu'il a aussi 2 vers (direction et poésie), vair (après Proust et sa madeleine tu peux tenter cendrillon)... homonymes, synonymes et paronymes, mais si c'est une bonne copine laisse tomber...
    plein des bises
    claire
    ps ta recette ça a l'air bizarre, Clinton il a quoi après les martiens ou nos lointains successeurs???

    RépondreSupprimer
  3. @ clairette: A vrai dire, je lui ai épargné la pantoufle (ça collait pas terrible avec le ver de terre...) c'est comme la poésie, difficile a caser!
    Je lui ai fait le Bescherelle version light...

    Me suis demande la même chose que toi pour la capsule temporelle: "ET" va nous prendre pour des tarés!
    @Fabfab: mission accomplie, elle te renvoie le sien!

    bisous

    RépondreSupprimer
  4. Amélie, tu as raison, demain je lui explique que "les poules du couvent couvent..."

    Pour une "pièce montée", j'ai tellement aime le bouquin que j'ai peur d'être un peu déçue par le film...si tu y vas, raconte moi...
    bises

    RépondreSupprimer